masuda_takahits: (tegomass)
(Everything what he did pains me when I face on his works, but this is what I have to do. I interpret you, to explore your hidden emotion.)

This prosaic expression looks rare comparing to the other works written by him, I could see his politeness and honest inside..., maybe he's polite and honest, actually.
As usual to show my respect to his work, I tried to be careful not only at the interpretation but also the order of words, definitely it's impossible to express 100% of what he did, but still, I tried.


Lyrics by zopp
Interpretation and free translation by Ryoko

*To avoid any unnecessary troubles, PLEASE DO NOT REPOST ANYWHERE, and FEEL FREE TO LINK FROM ANYWHERE.*

*If you kindly want my translation for subbing their performance, let me know first (generally I'm fine!)*

*If you are willing to retranslate into another language, drop me a comment below and credit me(such as 'masuda_takahits@livejournal') when you do it.*


Thank you all♥

この片想いに終わりがあるのなら、教えてよ。 )


(dedicated to T. Sawai)
masuda_takahits: (tegomass)
Good morning everyone!♥
It's sunny, hot, and humid in the land of far east!
They sent us in this morning again♥
I'm so curious how they run the chart and I am looking forward to seeing the Swedish chart of their single too!


*PLEASE DO NOT REPOST ANYWHERE, and instead invite people to this community to read entries here!*

*If you are willing to retranslate into another language, just drop me a comment below and credit me(such as 'masuda_takahits@livejournal') when you do it.*


Thanks for reading my notification, have fun♥
(*if exists, the italic sentence between brackets is the my additional explanation.)

I LOVE YOU! )
*He originally wrote here in alphabet.
masuda_takahits: (tegomass)
Sorry for my late but here's Massu's message as well.
Unfortunately it's raining here in Tokyo, hopefully tomorrow will be the shiny sunny tanabata day!

☆Tanabata Matsuri & Tegomass no Uta Release Special Website is open on J-web☆

*PLEASE DO NOT REPOST ANYWHERE, and instead FEEL FREE TO LINK HERE not to cause any misunderstandings!*
*If you are willing to retranslate into another language, just drop me a comment below and credit me(such as 'masuda_takahits@livejournal') when you do it.*

(if exists, the italic letters between brackets are my additional explanation.)
Thanks for reading my notification, have fun♥

This song might be surprising but.... )
masuda_takahits: (tegomass)
この曲好き好き好き!!!大好きだ!

Honestly, I am not satisfied with this work, for, the translated sentences just look too explanatorily and aren't beautiful, although I really liked this song.
But I'm going to leave this somehow, as a first quickest draft.
I may fix it in the future.

Lyrics by nami(a graduate of zopp's Lyrics Club)
Dictation and 'free' translation by Ryoko

*To avoid any unnecessary troubles, PLEASE DO NOT REPOST ANYWHERE, and FEEL FREE TO LINK FROM ANYWHERE.*

*If you kindly want my translation for subbing their performance, let me know first (generally I'm fine!)*

*If you are willing to retranslate into another language, drop me a comment below and credit me(such as 'masuda_takahits@livejournal') when you do it.*

(Please do make sure that there's my own interpretation in this translation as lyrics is not an objective article)

さあ、僕らしく。 )
masuda_takahits: (tegomass)
This is the song to celebrate a woman's wedding, from her younger brother's point of view.
(personally, I dedicate this work to my beloved friend [livejournal.com profile] cel_chan)


Dictation and 'free' translation by ryoko
(it's super quickest dictation then translation in the whole world, so I may fix later or not)



*To avoid any unnecessary troubles, PLEASE DO NOT REPOST ANYWHERE, and FEEL FREE TO LINK FROM ANYWHERE.*

*If you kindly want my translation for subbing their performance, let me know first (generally I'm fine!)*

*If you are willing to retranslate into another language, drop me a comment below and credit me(such as 'masuda_takahits@livejournal') when you do it.*

(Please do make sure that there's my own interpretation in this translation as lyrics is not an objective article)


Congratulations, my dear! )
masuda_takahits: (tegomass)
This is just a dictation, not the official lyrics.

Lyrics by RYOKa(a graduate of zopp's Lyrics Club, her name looks mostly similar but NOT ME)
Dictation and 'free' translation by Ryoko (it's super quickest dictation then translation in the whole world, so I may fix later or not)

*To avoid any unnecessary troubles, PLEASE DO NOT REPOST ANYWHERE, and FEEL FREE TO LINK FROM ANYWHERE.*

*If you kindly want my translation for subbing their performance, let me know first (generally I'm fine!)*

*If you are willing to retranslate into another language, drop me a comment below and credit me(such as 'masuda_takahits@livejournal') when you do it.*

(Please do make sure that there's my own interpretation in this translation as lyrics is not an objective article)


pray for the sky on July 7 )
masuda_takahits: (Massu<3Nakamaru)
Hello world, I'm ryoko, as you know, and I started my posts again.
To take much time for myself, I won't do such frequently unlike before, but I'll be sometimes here and I'll be happy if you'll enjoy my posts.
And I recommend all the Nakamaru fans to read this entry as it's hot.
I was so jealous by reading this.


*To avoid any unnecessary troubles, PLEASE DO NOT REPOST ANYWHERE, and instead, FEEL FREE TO LINK FROM ANYWHERE.*

*If you are willing to retranslate into another language, just drop me a comment below and credit me(such as 'masuda_takahits@livejournal') when you do it.*


Thanks for reading my notification, have fun♥
(*if exists, the italic sentence between brackets is the my additional explanation.)
(all the emojis, picture letters, are from NTT Docomo website.)
OKINAWA, the island of the hotness. )
masuda_takahits: (massu nakamaru)
It's just my guess, but it seems that Nakamaru is calling Massu as 'Masuda' privately but in public he is calling as 'Massu' as more people recognize Massu as 'Massu'.
I love to hear his 'Masuda' as it sounds manly♥♥♥


Umm weird banner ever, they look like classical comedians D8


*To avoid any unnecessary troubles, PLEASE DO NOT REPOST ANYWHERE, and instead, FEEL FREE TO LINK FROM ANYWHERE.*

*If you are willing to retranslate into another language, drop me a comment below and credit me(such as 'masuda_takahits@livejournal') when you do it.*

Thanks for reading, my renewed notification, have fun♥
(*if exists, the italic sentence between brackets is the my additional explanation.)

Rescue me, then I will rescue you♥ )
masuda_takahits: (massu nakamaru)


*To avoid any unnecessary troubles, PLEASE DO NOT REPOST ANYWHERE, and instead, FEEL FREE TO LINK FROM ANYWHERE.*

*If you are willing to retranslate into another language, drop me a comment below and credit me(such as 'masuda_takahits@livejournal') when you do it.*

Thanks for reading, my renewed notification, have fun♥
(*if exists, the italic sentence between brackets is the my additional explanation.)

Interview: Nakamaru(coming soon) )

Interview: Massu )
masuda_takahits: (massu nakamaru)


*To avoid any unnecessary troubles, PLEASE DO NOT REPOST ANYWHERE, and instead, FEEL FREE TO LINK FROM ANYWHERE.*

*If you are willing to retranslate into another language, drop me a comment below and credit me(such as 'masuda_takahits@livejournal') when you do it.*

Thanks for reading, my renewed notification, have fun♥
(*if exists, the italic sentence between brackets is the my additional explanation.)

* This interview is held mainly for kids.
message for kids! )

- E T C -
Rescue Ranger game and 10,000yen lunchbox! )

それでは"RESCUE"、あと15分弱で始まります!カレーうどんと一緒にテレビの前に行ってきま~す!♥
masuda_takahits: (massu nakamaru)
I am quite sure that the filming in winter is terribly tough especially in the morning, but I just pray for their success.



*To avoid any unnecessary troubles, PLEASE DO NOT REPOST ANYWHERE, and instead, FEEL FREE TO LINK FROM ANYWHERE.*

*If you are willing to retranslate into another language, drop me a comment below and credit me(such as 'masuda_takahits@livejournal') when you do it.*


Thanks for reading, my renewed notification, have fun♥
(*if exists, the italic sentence between brackets is the my additional explanation.)



inside the fire engine, what they did was.... )
masuda_takahits: (massu nakamaru)
SPECIAL MASUDA SERIAL TEAM *I'm not good at translating plays of words.

It's not my hobby to give myself much more tasks, but as the season for NAKAMARU/MASSU is coming, I will try to support their works.
As I don't think I can complete all, I won't announce broadly, but I will randomly keep updating if I have enough time and energy.



*To avoid any unnecessary troubles, PLEASE DO NOT REPOST ANYWHERE, and instead, FEEL FREE TO LINK FROM ANYWHERE.*

*If you are willing to retranslate into another language, drop me a comment below and credit me(such as 'masuda_takahits@livejournal') when you do it.*


Thanks for reading, my renewed notification, have fun♥
(*if exists, the italic sentence between brackets is the my additional explanation.)
(all the emojis, picture letters, are from NTT Docomo website.)
No.1 )
masuda_takahits: (massu nakamaru)
今日のハイパーレスキューの番組の再放送のあと番宣、マッスー、吹き出しそうになってましたね。大丈夫か?^^;
メディア露出も増えて、他の事務所の売れっ子俳優さんの中心にいる彼らの姿に、正直、まだ戸惑う自分がいるけれど、でも、笑っても泣いても、もうすぐ始まってしまうのだー。


*To avoid any unnecessary troubles, PLEASE DO NOT REPOST ANYWHERE, and instead, FEEL FREE TO LINK FROM ANYWHERE.*

*If you are willing to retranslate into another language, drop me a comment below and credit me(such as 'masuda_takahits@livejournal') when you do it.*


Thanks for reading, my renewed notification, have fun♥
(*the italic sentence between brackets is the my additional explanation.)


KIRETERU!!! KIRETERUYO!!!!!! )
masuda_takahits: (massu nakamaru)
I didn't know that Nakamaru liked Kiyo, but as he is in Tokyo and Kiyohara was the star at that time, it can be, while I prefer pitchers. :D
But I never thought I would need to link to the photo of baseball players other than my private baseball watching entry....

友達と一緒に仕事をするのは難しいこともあるし、マッスーは頑固なので衝突することもあるかもしれないけれど、相手が中丸くんだったら、たぶんお互いいたわりあって支えあって頑張れるんだろうなぁと思ってます。
うらやましいぞ二人とも!!!♥




*To avoid any unnecessary troubles, PLEASE DO NOT REPOST ANYWHERE, and instead, FEEL FREE TO LINK FROM ANYWHERE.*

*If you are willing to retranslate into another language, drop me a comment below and credit me(such as 'masuda_takahits@livejournal') when you do it.*


Thanks for reading, my notification, have fun♥


Yuichi Nakamaru X Takahisa Masuda(NEWS)
'RESCUE ~ Super Rangers' SPECIAL talk

We are from the same admission, our relationship is extremely comfortable!?


We are really comfortable to be together. )
masuda_takahits: (masuda_01)
One more post here until my new year holidays will end!
I have already said my new year greeting to all the f-lists and Nakamaru fans, but again Happy belated New Year to all the fans of Massu!
I hope this year will become the best one ever for you all, among fandom, and for our boys despite the international economic hardship!
I wish people will treat each other carefully with enough admiration to feel comfort any time♥




*To avoid any unnecessary troubles, PLEASE DO NOT REPOST ANYWHERE, and instead, FEEL FREE TO LINK FROM ANYWHERE.*

*If you are willing to retranslate into another language, drop me a comment below and credit me(such as 'masuda_takahits@livejournal') when you do it.*



Thanks for reading, my renewed notification, have fun♥

report and interview at filming in last December )
masuda_takahits: (masuda_01)
I wonder why but as usual I like Yamapi more when he is an actor^^;
So this cross talk was interesting to know about those two actors♥
Massu is definitely not a beginner of the actor and he is enough skilled, but the leading young actor's advice must have given him a power and encouragement♥
And I remembered about Yamapi's 'Jonetsu Tairiku' documentary program at the certain part when he mentioned about his former experience.
Hopefully none of them would get the new-type influenza in this winter!
(And I can say I preferred rangers such as Denjiman and Sanbarukan, and the space police series such as Gyaban! And in former rangers there wasn't black maybe because black means darkness!)



*To avoid any unnecessary troubles, PLEASE DO NOT REPOST ANYWHERE, and instead, FEEL FREE TO LINK FROM ANYWHERE.*

*If you are willing to retranslate into another language, drop me a comment below and credit me(such as 'masuda_takahits@livejournal') when you do it.*


Thanks for reading, my renewed notification, have fun♥



Let us do the life saving! TALK: Tomohisa Yamashita X Takahisa Masuda

talk as actors and life savers )
masuda_takahits: (nakamaru)
*BIG HUG NAKAMARU AND MASSU AT ONCE*



*To avoid any unnecessary troubles, PLEASE DO NOT REPOST ANYWHERE, and instead, FEEL FREE TO LINK FROM ANYWHERE.*

*If you are willing to retranslate into another language, drop me a comment below and credit me(such as 'masuda_takahits@livejournal') when you do it.*


Thanks for reading, my renewed notification, have fun♥

Nakamaru and Massu are always together♥ )
masuda_takahits: (massu)
I knew he is not hating change of his hair, but he can't change it because his hair is too strong and straight to play with wax♥
I hope he will given a chance to act a priest in the temple such as that in the movie 'FANCY DANCE'♥





*To avoid any unnecessary troubles, PLEASE DO NOT REPOST ANYWHERE, and instead, FEEL FREE TO LINK FROM ANYWHERE.*

*If you are willing to retranslate into another language, drop me a comment below and credit me(such as 'masuda_takahits@livejournal') when you do it.*


His hair....♥ )
masuda_takahits: (massu)
No music file available here since it's in my phone, and those who have Japanese mobile phone can buy the data through dwango.jp.


With all my gratitude for zopp, the magician of words, and Tetsuya's deep voice in addition to the 4 alumni of Kinpachi gathered for TU→YU!
Still I have to give up to interpret the play of words because of the linguistic limit(at least there's a limit for me), but at least I tried to express the warmth of this song.
I really don't like to add the explanation as it can be known if you try to learn about TU→YU and Akai kitsune, but I can say from 'red and green' you will think of Akai kitsune and Midori no tanuki, and 'white' will be from Shiroi chikaramochi udon.
And definitely 'soba' has a double meaning 'side' and 'soba noodle', 30 years is from the celebration of Akai kitsune's 30th anniversary!
♥♥




Lyrics by (my beloved and admirable) zopp
Dictation and 'free' translation by Ryoko

*To avoid any unnecessary troubles, PLEASE DO NOT REPOST ANYWHERE, and FEEL FREE TO LINK FROM ANYWHERE.*

*If you are willing to retranslate into another language, drop me a comment below and credit me(such as 'masuda_takahits@livejournal') when you do it.*
(Please do make sure that there's my own interpretation in this translation as lyrics is not an objective article)



Merry Christmas and Happy New Year!!! )
masuda_takahits: (masuda_01)
I didn't go the this winter, but I reeeeally want to eat beef tongue there too! (last time I ate it as a lunchbox in the Superexpress)
As I love the travel itself and public transportation, every time I go far for the concert, it also is my travel for sight seeing, that's why I sometimes choose somewhere far!
(it's sad that Johnny's usually can't go out from the hotel at the concert not to make a panic in public)
I want to travel abroad again, but I also want to visit all the prefectures♥


*To avoid any unnecessary troubles, PLEASE DO NOT REPOST ANYWHERE, and FEEL FREE TO LINK FROM ANYWHERE.*

*If you are willing to retranslate into another language, drop me a comment below and credit me(such as 'masuda_takahits@livejournal') when you do it.*


Thanks for reading my notification, have fun♥



My time spent idly and alone brings me hunger - Takahisa Masuda

how to survive the concert tour )

the traveling rule by Massu )

Profile

masuda_takahits: (Default)
masuda_takahits@livejournal.com

July 2009

S M T W T F S
    1234
5 6 7891011
12 1314 15 161718
19202122232425
262728293031 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 7th, 2025 11:21 am
Powered by Dreamwidth Studios