Myojo May 2007 appendix: SWEET Mail BOOK
Mar. 28th, 2007 10:42 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Koyato had asked by 15 years old radical girl about their limit of relationship.
Sorry, if something is mistranslated. But roughly it might be ok, I hope.
Q. Shige seems to be very close to Koyama. What is the limit of your patience? For example, changing each other's underwear, kissing other's cheek, taking a bath together... *throb throb*
Koyama: I have a bad feeling.
Shige: Changing underwear...?*sigh*
Koyama: Ah, I can't.
Shige: If it was already washed, I am ok. You would not want the one which have just taken off.
Koyama: Anyway, kissing is impossible! It is far from common sense.
Shige: About taking bath together, if the bath is something like public spa, we are ok.
Koyama: Yes, I can't do so at home. But once at the hotel I took a shower next to the bath tub which you were in.
Shige: At that time we sang together in the bath room. I have a good idea, maybe we can share the apartment.
Koyama: Ah, we can. Because we know each other very well.
Shige: You are valuable person whom I can manage my life with.
END ***
I hope Koyato succeed!
Sorry, if something is mistranslated. But roughly it might be ok, I hope.
Q. Shige seems to be very close to Koyama. What is the limit of your patience? For example, changing each other's underwear, kissing other's cheek, taking a bath together... *throb throb*
Koyama: I have a bad feeling.
Shige: Changing underwear...?*sigh*
Koyama: Ah, I can't.
Shige: If it was already washed, I am ok. You would not want the one which have just taken off.
Koyama: Anyway, kissing is impossible! It is far from common sense.
Shige: About taking bath together, if the bath is something like public spa, we are ok.
Koyama: Yes, I can't do so at home. But once at the hotel I took a shower next to the bath tub which you were in.
Shige: At that time we sang together in the bath room. I have a good idea, maybe we can share the apartment.
Koyama: Ah, we can. Because we know each other very well.
Shige: You are valuable person whom I can manage my life with.
END ***
I hope Koyato succeed!
no subject
Date: 2007-03-29 10:01 am (UTC)thank youuuu ..
they'll live happily ever after ..
LOL ..
no subject
Date: 2007-03-30 02:21 am (UTC)