masuda_takahits: (tegomass)
[personal profile] masuda_takahits
This is the song to celebrate a woman's wedding, from her younger brother's point of view.
(personally, I dedicate this work to my beloved friend [livejournal.com profile] cel_chan)


Dictation and 'free' translation by ryoko
(it's super quickest dictation then translation in the whole world, so I may fix later or not)



*To avoid any unnecessary troubles, PLEASE DO NOT REPOST ANYWHERE, and FEEL FREE TO LINK FROM ANYWHERE.*

*If you kindly want my translation for subbing their performance, let me know first (generally I'm fine!)*

*If you are willing to retranslate into another language, drop me a comment below and credit me(such as 'masuda_takahits@livejournal') when you do it.*

(Please do make sure that there's my own interpretation in this translation as lyrics is not an objective article)



始まりの鐘が鳴って長い道歩き出した
The bell for the start rang and you started walking the long distance

永遠の喜び願うよ
I wish you eternal joy

一度きり特別な日 心から思い込めて贈りたい
It's the special day once in your life I dedicate with all my heart

はなむけの歌を あなたに
Farewell song for you


ふわり 純白まとった
Fluff In the pure white

きらり あなたは輝いて
Twinkle You are shining

ほんの少しさみしいかも
I might be feeling lonely a little bit

なんだかいつもより 遠く感じるよ
Somehow you look farther than usual

拍手がやわらかく
The soft handclapping

響き渡るいつまでも
Sounding forever

未来の光 まっすぐ導かれて
Light of the future guiding you straight

一歩踏み出した
You took your first step


始まりの鐘が鳴って長い道歩き出した
The bell for the start rang and you started walking the long distance

永遠の喜び願うよ
I wish you eternal joy

一度きり特別な日 心から思い込めて贈りたい
It's the special day once in your life I dedicate with all my heart

はなむけの歌を あなたに
Farewell song for you


しゃんと ふたり寄り添って
Neat You two side by side

笑顔 咲くたび華やいで
Smile Every time you brighten

ほんの少し妬けちゃうけど
I am jealous a little bit but

とってもいい人に会えたってわかるよ
I know you found the best partner

空を舞う花びら
Flower petals floating in the sky

確かな絆感じる
I see the firm bond

どんな壁でも必ず越えてゆける きっとふたりなら
How tough the wall is you can surmount Maybe if you are together


始まりの鐘が鳴って長い道歩き出した
The bell for the start rang and you started walking the long distance

永遠の喜び願うよ
I wish you eternal joy

一度きり特別な日 心から思い込めて贈りたい
It's the special day once in your life I dedicate with all my heart

はなむけの歌を あなたに
Farewell song for you two


始まりの鐘が鳴って長い道歩き出した
The bell for the start rang and you started walking the long distance

永遠の喜び願うよ
I wish you eternal joy

一度きり特別な日 心から思い込めて贈りたい
It's the special day once in your life I dedicate with all my heart

はなむけの歌を
Farewell song


いつかは負けないくらい 誰かを愛してみたい
Someday as much as you do I want to love someone

そのときは自慢に行くから
Then I will see you to boast

今日から始まる日々を 世界中の誰よりも幸せになってください
In your life beginning today Please be the happiest in this world

ふたりで
Together

From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.

Profile

masuda_takahits: (Default)
masuda_takahits@livejournal.com

July 2009

S M T W T F S
    1234
5 6 7891011
12 1314 15 161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 24th, 2017 02:59 am
Powered by Dreamwidth Studios